🌐
350+
Languages
#89
Globally
2,750+
Clients
1B+
Words / Year
5× ISO
Certified
India's #1 · Asia's Leading Language Service Provider

Every Language.
Every Solution. One Partner. Built for Enterprise.

White Globe delivers the full spectrum of enterprise language solutions — from certified and legal translation to medical localisation, patent filing, business communication, post-edit machine translation, multilingual marketing, eLearning, multimedia and technical documentation — across 350+ languages, powered by the Human + AI model, secured by Lang Tech™, and ISO-certified at every quality gate.

🏆
#89 Globally
Slator 2025 LSPI Ranking
🌏
#8 in Asia
Slator 2025 LSPI Ranking
🥇
#1 in India
Language Service Provider
🔒
Quintuple ISO
9001 · 17100 · 13485 · 27001 · 18587
📅
30+ Years
Zero-Debt Growth
350+Languages Delivered
2,750+Enterprise Clients
1B+Words Translated Annually
100,000+Specialist Linguists Globally
99.5%+Post-QA Accuracy Rate
30–50%Faster vs Traditional LSP
ISO 18587PEMT Certified
50+Fortune 500 Clients
24×7Global Delivery Operations
500+Cities · Global Presence
350+Languages Delivered
2,750+Enterprise Clients
1B+Words Translated Annually
100,000+Specialist Linguists Globally
99.5%+Post-QA Accuracy Rate
30–50%Faster vs Traditional LSP
ISO 18587PEMT Certified
50+Fortune 500 Clients
24×7Global Delivery Operations
500+Cities · Global Presence
The Complete Solution Suite

Ten Specialist Practices.
One Integrated Partner.

Every White Globe language solution is a purpose-built, specialist practice — not a general translation service stretched across domains. Each carries its own linguist network, technology stack, regulatory expertise, and ISO-certified workflow.

Translation & Localisation
01 / 10
📜
Certified Translation Services
Jurisdiction-accepted certified, sworn, notarized, and apostille-ready translations — with blockchain verification and digital e-APP apostille support across 30+ countries and 350+ languages.
USCISEMAApostilleSwornNotarized
Explore Certified Translation
02 / 10
⚖️
Legal Translation Services
Jurisdictionally precise legal translation for contracts, IP, M&A documentation, court submissions, and regulatory compliance — with optional JD and bar-certified review across 100+ legal jurisdictions.
M&AContractsCourt DocsArbitration
Explore Legal Translation
03 / 10
💡
Patent Translation Services
Jurisdiction-compliant patent translation for WIPO, EPO, USPTO, CNIPA, JPO, and INPI — covering patent applications, prior art, office actions, and full IP portfolio localisation with WIPO-qualified linguists.
WIPO/PCTEPOUSPTOCNIPA
Explore Patent Translation
04 / 10
📊
Business Translation Services
Corporate communications, financial reports, ESG and CSRD disclosures, HR documentation, supply chain documentation, and investor relations — translated with brand register preserved across every language and market.
Annual ReportsCSRDHR DocsIR
Explore Business Translation
05 / 10
🩺
Precision Medical Translation
ISO 13485-certified medical translation, clinical trial documentation, regulatory submissions, pharmacovigilance, and medical writing — validated by bilingual SMEs and bilingual doctors across 350+ languages.
eCTDIFU/MDRPSURClinical Trials
Explore Medical Translation
06 / 10
🤖
Post-Edit Machine Translation
ISO 18587-certified Light and Deep PEMT — QE-scored, tier-routed, and powered by NMT and LLM-native engines with adaptive MT feedback loops. Up to 50% faster and 40% lower cost than full human translation.
Light PEMTDeep PEMTISO 18587QE-Driven
Explore PEMT
Content & Learning
07 / 10
🎓
Multilingual eLearning Solutions
Custom eLearning development, multilingual localisation in 350+ languages, gamification, AR/VR training, and SCORM/xAPI LMS-ready delivery — powered by White Globe and Yellow Hat Global for enterprise L&D teams across BFSI, Pharma, Manufacturing, and Technology. Instructional design fidelity, cultural adaptation, and voiceover in every target language.
SCORM/xAPIGamificationAR/VRMicrolearningCompliance Training
Explore eLearning Solutions
08 / 10
⚙️
Technical Documentation Transformation
Legacy manual transformation into structured, digital-ready documentation — S1000D, DITA, XML, STE rewriting — for Automotive, Industrial, and Manufacturing enterprises. Every manual, service guide, and parts catalogue structured for global digital publication and multilingual delivery across 350+ languages.
S1000DDITA/XMLSTE RewriteService ManualsParts Catalogues
Explore Technical Documentation
Marketing & Media
09 / 10
📣
Multilingual Marketing Enablement
AI-powered multilingual content, transcreation, multilingual SEO/PPC, and brand adaptation at scale — enabling CMOs and global marketing teams to launch in new markets without losing brand voice. From campaign copy and social content to product marketing and digital advertising across 350+ languages.
TranscreationMultilingual SEOBrand AdaptationCampaign ContentMultilingual PPC
Explore Marketing Solutions
10 / 10
🎬
Enterprise Multimedia Localisation
Multilingual video localisation, dubbing, animation, voiceover, and accessibility solutions — including LMS-ready training and compliance video — delivered ISO 27001-secure across 350+ languages. Every video format, every platform, every market your organisation needs to reach.
DubbingVoiceoverAnimationLMS-ReadyAccessibility
Explore Multimedia Solutions
Industry Intelligence — 2026

The Forces Reshaping
Enterprise Language in 2026

Eight regulatory, technological, and geopolitical developments redefining what enterprise organisations need from a language solutions partner — across every vertical White Globe serves.

EU AI Act
EU AI Act Mandates Human Oversight for AI-Assisted Translations in Regulated Contexts
Article 6 provisions enforce from August 2026 — classifying AI-generated translations for courts, regulators, and government authorities as high-risk AI. ISO 18587-aligned human post-editing with documented audit trails is the recognised compliance mechanism. White Globe's model satisfies every requirement.
CSRD / BRSR
Multilingual ESG Reporting Now a Statutory Obligation for 50,000+ Enterprises
The EU CSRD requires sustainability disclosures in every EU official language where a company operates. India's BRSR mandates multilingual reporting for the top 1,000 listed companies. IFRS S1/S2 adds a third framework being adopted by 20+ countries simultaneously — creating urgent, large-scale ESG translation demand.
LLM-Native MT
LLM-Native MT Engines Outperforming Traditional NMT — Changing the PEMT Landscape
GPT-4o, Gemini 1.5, and Claude 3.5 are producing higher QE scores than DeepL and Google NMT for creative and contextual content — raising enterprise expectations for PEMT efficiency while reinforcing the need for ISO 18587-certified human post-editing to satisfy EU AI Act compliance requirements.
DPDP Act 2023
India's DPDP Act Creates Data Localisation Obligations for Every LSP Processing Indian Content
The Digital Personal Data Protection Act 2023 applies to all personal data of Indian residents — including data in legal documents, HR records, medical files, and business correspondence sent for translation. Non-compliant offshore processing now creates regulatory exposure with India's Data Protection Board. White Globe's DPDP-aligned processing framework is the compliant solution.
Digital Apostille
e-APP Digital Apostille Recognised in 42 Hague Convention Countries — Transforming Certified Delivery
The Hague Conference's e-APP Convention enables fully digital apostille certification — eliminating physical stamp requirements for signatories including Germany, Spain, France, and Japan. White Globe's Lang Tech™ platform supports digital apostille delivery for all qualifying jurisdictions, compressing turnaround from days to hours.
Green Tech IP
Clean Energy Patent Filings at Record Volume — The Fastest-Growing IP Translation Domain
WIPO 2025 data shows clean energy technology overtaking ICT as the fastest-growing patent filing domain globally — solar PV, hydrogen, battery, and carbon capture inventions driving unprecedented demand for domain-specialist patent translation across WIPO, EPO, CNIPA, and JPO simultaneously.
GenAI Governance
Enterprise AI Usage Policies Must Reach Every Employee — in Every Language They Work In
EU AI Act, DPDP Act, and internal corporate GenAI governance frameworks are driving a global wave of new policy documentation that must be communicated to every employee in every market. The same AI tools enterprises are governing are being used to translate the governance policies — creating a compliance paradox only an ISO-certified Human + AI model can resolve.
Supply Chain Shift
China+1 Strategies Creating Procurement Documentation Demand in 8 New Languages Overnight
Enterprises diversifying supply chains into Vietnam, Indonesia, Thailand, Bangladesh, Mexico, Morocco, and Egypt are discovering their entire vendor documentation framework exists only in English and Mandarin. The operational reality of China+1 is a large-scale, urgent business translation requirement that procurement teams are budgetarily and operationally unprepared for.
UPC Impact
EU Unified Patent Court Reshaping European Patent Translation Strategy for All Enterprises
The Unitary Patent system's UPC jurisdiction expansion means enterprises can validate across 17 EU member states without individual national translations — but UPC proceedings in English, French, or German require specialist litigation translation expertise distinct from standard patent translation, creating a new specialist demand category.
Adaptive MT
Adaptive MT Compressing the Quality Improvement Timeline from 18 Months to 90 Days
MT engines that learn from post-editor corrections in real-time are eliminating the 12–18-month PEMT ramp-up period — delivering stable QE scores within 3–4 project cycles when operated within an adaptive feedback loop. LSPs without adaptive MT capability are delivering programmes that cost the same in Month 12 as Month 1.
Remote Workforce
Global Remote Teams Exposing HR Documentation Compliance Gaps in 30+ Markets Simultaneously
Post-pandemic workforce distribution has placed employees in 30+ countries whose employment contracts, performance frameworks, and benefits guides exist only in English — creating labour compliance risk as local labour authorities increasingly scrutinise whether non-English-speaking employees received legally required documentation in their own language.
APAC Investor Relations
APAC Capital Markets Growth Pushing IR Programmes into Japanese, Korean, and Mandarin
Indian, Southeast Asian, and GCC companies dual-listing on APAC exchanges and attracting Japanese, Korean, and Chinese institutional investment are rapidly expanding IR programmes beyond English — with analyst day materials, earnings scripts, and AGM documentation now expected in multiple Asian languages by institutional investors who increasingly will not engage with English-only content.
Our Delivery Model

Human Intelligence.
AI Efficiency.
Zero Compromise.

Every White Globe language solution — across all ten practice areas — runs through the same engineered Human + AI delivery model. AI handles speed, scale, consistency, and first-draft generation. Specialist humans handle accuracy, compliance, expert validation, and brand precision. The result: 30–50% faster delivery, 40% lower cost, and the quality standard enterprise organisations demand — without choosing between them.

🤖
Lang Tech™ AI-Enabled PEMT Engine
Proprietary AI-powered TMS with Quality Estimation scoring, domain-trained MT engines (NMT + LLM-native), translation memory leverage, and adaptive feedback loops — ensuring machine efficiency is applied exactly where it adds value.
👨‍⚕️
100,000+ Domain-Matched Specialist Linguists
Bilingual doctors, patent attorneys, legal experts, engineers, instructional designers, and certified translators — matched to domain, language pair, and jurisdiction. Never generalist. Never the wrong specialist for the content at hand.
ISO-Certified Multi-Gate QA Architecture
ISO 17100 and ISO 18587-aligned quality gates at every stage — automated QA via Xbench/Verifika, human expert review, and regulatory compliance validation — producing a complete audit trail on every project across every vertical.
🔒
Lang Tech™ Zero-Download Security
String-level document segmentation means no linguist ever accesses a full source file. AWS-encrypted infrastructure, role-based access, GDPR/HIPAA/DPDP Act 2023 compliance, and optional blockchain timestamping — the most secure language delivery environment in Asia.
// Universal Delivery Pipeline Active across all 10 solutions
01
Project Intake & Scope Human
02
TM & Glossary Setup H + AI
03
QE Scoring & MT Engine AI
04
Domain Linguist Post-Edit Human
05
Expert / SME Review Human
06
Automated + Manual QA H + AI
07
DTP & Formatting H + AI
08
Secure Delivery & TM Update Platform
Lang Tech™ Platform

The Technology That Powers
Every White Globe Solution

Lang Tech™ is White Globe's proprietary AI-enabled translation management system — integrating QE scoring, TM management, domain-trained MT engines, ISO 18587-compliant post-editing, and ISO 27001-secured delivery in one unified platform.

🧠
AI Engine Integration
Lang Tech™ integrates both NMT engines (DeepL, Google, Microsoft, Amazon) and LLM-native engines (GPT-4o, Gemini, Claude) — selecting the optimal engine by language pair, domain, and content type, with Quality Estimation scoring routing every segment to the appropriate human post-editing tier.
📊
Translation Memory & QE
Cumulative client-specific Translation Memories deliver compounding cost efficiency across every project cycle — with adaptive MT feedback loops raising QE scores by 15–25% within 6 months of programme initiation. Your language investment gets more valuable with every document translated.
🔒
Zero-Download Security
String-level document segmentation means no linguist ever accesses a complete source file. AWS-hosted infrastructure, end-to-end encryption, role-based access control, and full audit trail logging — GDPR, HIPAA, and India's DPDP Act 2023 compliant across all ten solution verticals.
Parallel Multi-Language Delivery
Annual reports, patent portfolios, sustainability disclosures, and product launches delivered simultaneously in 20+ languages — not sequentially. Single publication date. Single PM. Single SLA. The parallel delivery infrastructure that makes enterprise reporting programmes operationally feasible.
🔗
Blockchain Verification
Optional blockchain timestamping creates an immutable, independently verifiable audit trail for certified translations, regulatory submissions, and financial documentation — increasingly mandated by BFSI compliance teams and pharmaceutical regulatory affairs units for cross-border documentation programmes.
📈
Enterprise Programme Dashboards
Real-time project tracking, SLA milestone visibility, TM leverage reporting, and per-project QE scoring — available to enterprise clients with live access to Lang Tech™ for all active language programmes, replacing opaque vendor reporting with full programme transparency.
Quality Assurance

Five ISO Certifications.
Every Quality Dimension Covered.

White Globe holds five ISO certifications covering every dimension of language quality, process compliance, medical regulatory standards, data security, and machine translation post-editing — the most comprehensive certification stack held by any LSP in Asia.

ISO 9001
Quality Management
Organisation-wide quality management system — process consistency, continual improvement, and customer satisfaction across all ten solution verticals.
ISO 17100
Translation Services
The international standard for translation service providers — covering translator competence, review processes, project management, and quality assurance for human translation.
ISO 13485
Medical Devices
Quality management for medical device regulatory documentation — enabling IFU, device labelling, and CE/FDA/EU MDR translation to the compliance standard required by medical device authorities globally.
ISO 27001
Information Security
Information security management for all client document handling — covering data classification, access controls, encryption, incident management, and compliance with GDPR, HIPAA, and DPDP Act 2023.
ISO 18587
MT Post-Editing
The only international standard specifically for machine translation post-editing — covering Light and Full PEMT process requirements, post-editor competence standards, and documented quality obligations. The EU AI Act compliance mechanism for AI-assisted translation.
Industries We Serve

Deep Vertical Expertise
Across Every Sector

White Globe's ten practice areas serve every major enterprise vertical — matching specialist linguists, regulatory knowledge, and domain terminology to the specific compliance landscape and content requirements of each industry.

💊
Pharmaceuticals & Life Sciences
eCTD regulatory submissions, clinical trial documentation, IFU localisation, pharmacovigilance, patent portfolios, and SmPC translation — for FDA, EMA, CDSCO, and PMDA.
🚗
Automotive & Manufacturing
S1000D technical manuals, EV patent portfolios, multilingual supplier agreements, STE rewriting, parts catalogues, and safety training eLearning for OEMs and aftermarket operations.
🏦
Banking, Financial Services & Insurance
KYC/AML compliance, regulatory disclosures, multilingual investor relations, ESG/CSRD reports, financial statement translation, and insurance policy documentation for global BFSI operations.
🖥️
Technology & SaaS
AI patent translation, GDPR DPA localisation, multilingual SaaS agreements, AI governance policy rollout, software documentation, and eLearning for global product and compliance teams.
🏥
Medical Devices & HealthTech
ISO 13485-certified device labelling, IFU, EU MDR documentation, CE marking support, and digital health platform localisation for medical device companies filing globally.
Energy & Infrastructure
Clean tech patent filing (the fastest-growing IP domain globally), TCFD disclosures, EPC contract translation, government project bid documentation, and safety training content.
🎓
EdTech & Corporate L&D
Custom eLearning development, gamification, multilingual course localisation, AR/VR training, SCORM-compliant module delivery, and compliance training for enterprise L&D and EdTech platforms.
🏛️
Government & Public Sector
Policy document translation, multilingual public tenders, treaty texts, inter-governmental agreements, immigration documentation, and compliance communications certified for government authority acceptance.
Why White Globe

The Only Language Partner
Built for
Enterprise at Scale.

2,750+ enterprise organisations across Asia, Europe, and the Americas trust White Globe because we do not ask them to manage ten vendor relationships, ten quality standards, and ten SLAs across their language programme. We replace all of that with one partner — ten specialist practices, one Lang Tech™ platform, one ISO-certified quality standard, and one accountable team. Built over 30 years. Zero debt. Uncompromised quality.

10
Specialist language practices under one roof
350+
Languages delivered globally
ISO certifications — the most in Asia
30+
Years of zero-debt enterprise growth
🌐
One Partner. Ten Practices. One Quality Standard.
From a single certified translation to an enterprise-wide multilingual programme spanning legal, patent, medical, business, eLearning, and marketing — one SLA, one PM, one quality audit, and one TM that compounds in value across every service vertical you use.
🤖
Human + AI — ISO 18587 Aligned, EU AI Act Compliant
White Globe's Human + AI model produces the ISO 18587 audit trail and human oversight documentation that satisfies EU AI Act Article 6 compliance requirements for AI-assisted translation — the competitive requirement that generic AI translation tools cannot meet.
🔒
The Most Secure Language Platform in Asia
Lang Tech™'s zero-download architecture, AWS encryption, GDPR/HIPAA/DPDP Act 2023 alignment, and optional blockchain verification deliver the data security standard that legal, pharma, financial, and government enterprise clients require — not optional add-ons, but the default operating model.
📈
Compounding TM Value Across Your Entire Language Programme
Translation Memories built across all ten practice areas compound in value year over year — with adaptive MT feedback loops raising QE scores and reducing per-word cost on every subsequent project. Clients with 3-year White Globe programmes pay significantly less per word in Year 3 than Year 1, while receiving higher quality output.
⚖️
Regulatory Authority Expertise Across Every Jurisdiction
FDA, EMA, CDSCO, PMDA, WIPO, EPO, USPTO, CNIPA, SEBI, RBI, GDPR, EU AI Act, DPDP Act, CSRD, BRSR — White Globe's regulatory desks cover every authority relevant to your industry, ensuring every deliverable reaches the compliance standard of the jurisdiction reviewing it.
Quintuple ISO Certification — quality management, translation process, medical regulatory, information security, MT post-editing
ISO 9001 ISO 17100 ISO 13485 ISO 27001 ISO 18587
Start Your Language Programme

Every Language.
Every Market.
One Call Away.

Speak with a White Globe solutions expert to scope your language programme — across one practice or all ten. We design programmes around your regulatory obligations, reporting calendars, IP filing cycles, and go-to-market timelines. We respond within one business day.

No commitment required. Senior solutions specialist on every call. Response within 1 business day.