Les gens sont trois fois plus susceptibles d'acheter un produit quand ils sont abordés dans leur propre langue. Votre contenu monolingue limite-t-il votre croissance globale?
Vous avez obtenu un énorme succès sur votre marché intérieur. C'est une énorme réussite-et pas quelque chose que vous pouvez prendre pour acquis. Il est temps pour vous de assurez-vous que vous pouvez servir les marchés internationaux tout aussi efficacement que votre marché domestique. Pour donner à chaque client l'impression d'être à un clic de chez lui. Quel que soit votre produit ou industrie, le plus grand défi pour la vente internationale est d'obtenir la traduction et la localisation juste. Il est impératif si vous êtes une grande entreprise mondiale, parce que les revenus internationaux peuvent très bien constituer plus de la moitié de vos revenus. Cela signifie aller plus loin en développant des produits et des services spécifiquement adaptés à vos clients locaux. Mais c'est encore plus vital si vous êtes une petite entreprise à croissance rapide qui commence à vendre à l'étranger. Vous voulez faire une éclaboussure, donc grande localisation de votre produit et du matériel promotionnel est un must pour percer dans un marché.Notre gamme de services de traduction et de localisation est conçue pour l'ère numérique. Tout ce que nous faisons est personnalisé pour apporter vos produits et contenu à de nouveaux marchés rapidement et de façon rentable-et nous voulons qu'ils excellent.
Vous voulez prendre vos produits ou services à de nouveaux marchés. Et vous savez que vous devez vous engager avec vos clients dans leur propre langue. Qu'il s'agisse d'acheter votre produit, de l'utiliser ou d'obtenir du soutien, ils méritent une expérience supérieure avec un produit qui se sent local. Donnez - leur ce qu'ils attendent et vous augmentez les ventes. Expansion de la marque. Fidèles. On dirait que tu veux aller là, non?
On est le partenaire pour t'y emmener. La traduction est là où tout commence. C'est ainsi que nous le faisons: d'abord nous traduisons, puis un autre linguiste édite, puis nous relisons. Nous faisons de la publication assistée par ordinateur (PAO) aussi, de sorte que vous obtenez des documents localisés qui ressemblent à vos originaux.
Nous ne plaisantons pas. Chaque année, nous traduisons des centaines de millions de mots de contenu en plus de 300 langues. Nous travaillons en partenariat avec des linguistes qui sont des experts dans toutes sortes d'industries, de sujets et de types de contenu. Nous fournissons à nos clients rien de moins que des services de traduction de haute qualité, opportuns et à juste prix qui stimulent la croissance dans de nouveaux marchés. Nous sommes le partenaire de choix pour de nombreuses entreprises Fortune 500 et Start-up.
Vous êtes intéressé par la traduction de documents, web, mobile, vidéo et marketing? N'hésitez pas à vous promener sur notre site.
Si vous voulez satisfaire vos clients en leur offrant une expérience dans leur langue locale, nous sommes en White Globe. Notre connaissance approfondie de la langue et de la culture peut apporter votre produit à la maison, dans le monde entier.
Votre contenu marketing doit inspirer. Motiver. Captiver. Influencer. À travers le monde
Vous avez passé beaucoup de temps et d'argent à créer votre image, vos valeurs et votre ambiance pour votre marché d'origine. Et cela a fonctionné—votre croissance le prouve. Maintenant, il est temps pour éblouir vos acheteurs à travers le monde.
L'étourdissement du contenu fait toute la différence. Il obtient votre marque là-bas. Consolider la fidélité de la clientèle. Transformer ce potentiel en profit.
Pourtant, vous êtes là depuis assez longtemps pour savoir que ce qui fonctionne dans votre marché d'origine peut heurter un mur avec des acheteurs dans d'autres endroits. Comment éviter un échec épique et coûteux?
C'est là que nous intervenons. Nous avons une variété de services de marketing-spécifiques qui peuvent faire de votre pack de copie un grand coup de poing dans vos nouveaux marchés, tels que:
La localisation du contenu Marketing est différente du Contenu Utilisateur
Le contenu multimédia vous aide à informer, à éduquer et à établir des liens avec vos clients. L'équipe Multimédia de White Globe localise l'audio, la vidéo et les animations pour s'engager davantage auprès de votre public mondial
C'est vrai: les consommateurs du monde entier préfèrent et attendent du contenu multimédia—surtout de la vidéo. Lorsque les utilisateurs reçoivent du matériel "à leur façon", les utilisateurs sont plus satisfaits et les clients restent fidèles à votre produit. Votre marque gagne en visibilité. Vous verrez d'un coup de pouce dans les ventes. Il peut également réduire ces coûts de soutien astronomiques puisque l'information est plus facilement digestible. C'est pourquoi multimédia s'affiche partout, et si vous êtes une entreprise, vous devez produire pour tous vos marchés.
Notre équipe Multimédia offre les expériences interactives que vos utilisateurs internationaux exigent. Nous le faisons tous
Votre site web est votre visage au monde. Sa mission est de proposer des expériences de marque similaires à des clients du monde entier. Comment envisagez-vous d'obtenir la bonne?
En adaptant votre site web à d'Autres marchés, vous devrez localiser tout votre contenu numérique. Cela comprend la vidéo et le multimédia, le web et les applications mobiles—ainsi que des illustrations, des graphiques spécialisés, des livres électroniques et d'autres documents numériques. Faire participer des auditoires internationaux aux services de traduction de sites Web
Vous avez investi temps, ressources et budget pour créer une gamme de types de contenu numérique pour les clients et les prospects. Augmentez le rendement de cet investissement dans le monde entier avec une traduction de site Web de haute qualité.
Assurer la cohérence des messages de marque dans plusieurs langues et lieux grâce à nos services de localisation de site web. Les traducteurs de site Web professionnels de White Globe travailleront avec vos fichiers source (lorsqu'ils seront disponibles) pour maintenir l'intégrité de vos conceptions.
Gérer l'image de marque mondiale et stimuler l'engagement du public avec les services de traduction de site web pour:
La localisation n'est plus facultatif.
Votre site web est votre passerelle vers le marché mondial. Faire une grande première impression. Faites entrer les gens et faites-les rester. Encourager l'achat et de fournir un soutien. Aidez les gens à aimer votre marque. Ça sonne bien? Il est temps de nous appeler.
La Globalization des site Web Solutions de White Globe recrée l'expérience de votre site web pour chaque nouveau marché. Comment?
Votre site web est le point d'entrée vers de nouveaux marchés, permettant aux clients de faire pleinement l'expérience de votre marque tout au long du cycle d'achat: Recherche, achat et soutien. Connectez - vous avec eux à travers un site qui est traduit, testé, et totalement local—et regardez vos revenus s'envoler.
Vous ne pouvez pas vous permettre que votre contenu et vos clients se perdre sur le web. Vous avez fait L'optimisation de moteur de recherche (Référencement) pour votre marché intérieur, mais qu'en est-il de vos autres marchés
Être au sommet des résultats de recherche. Conduisez le trafic de qualité à vos sites Web localisés. Engagez vos clients et prospects dans le monde entier. Augmenter les conversions de vues à la vente. Ça sonne bien? Vous avez besoin d'un programme global de référencement.
Et c'est là que nous intervenons.
Notre approche de référencement spécialisée génère du trafic et convertit les visiteurs en véritables prospects et ventes. Comment faisons-nous cela?
Les sites multilingues de qualité supérieure perdent de leur valeur lorsque votre public ne les trouve pas Que vous ayez besoin d'optimiser les termes de recherche pour augmenter le classement organique de votre site, ou de mener une recherche internationale payée / pay-per-click campagne pour conduire le trafic, White Globe vous aidera à évaluer l'impact potentiel de chaque élément de votre campagne internationale.
Résultat:
Il existe plus de 4 millions d'applications pour smartphones et tablettes entre Apple iOS et Android. Comment le vôtre va se démarquer dans tout ce bruit ?
Plus de la moitié des consommateurs mondiaux n'achètent des produits que dans des applications qui leur fournissent des informations dans leur propre langue. La localisation des applications peut entraîner une augmentation significative de téléchargements par pays. Votre application est prête?
En plus de cela:
La localisation réussie d'une application nécessite deux compétences importantes. L'une consiste à comprendre la complexité des langues que vous allez utiliser. Ce n'est pas simplement de changer les mots d'une langue à l'autre. Avant de localiser votre application mobile, vous devez d'abord en apprécier l'intention.
L'autre ensemble de compétences dont vous avez besoin est une solide base dans les questions techniques liées à la localisation des applications. Les formats de fichiers peuvent varier d'une plate-forme à l'autre, et savoir les Gérer est une capacité que vous voulez que votre développeur possède.
Chez White Globe, nous avons une connaissance approfondie de la langue et des aspects techniques de la localisation des applications iOS, Android et Web apps. Nous pouvons vous aider avec la localisation de votre application et nous assurer que l'application fonctionne aussi bien dans de nouvelles langues que dans la langue originale.
Localisez et lancez votre logiciel à travers les marchés
Le processus de localisation de logiciel implique plus que d'embaucher quelqu'un pour changer les mots de votre logiciel dans d'autres langues. Vous avez besoin d'une société de localisation de logiciel qui comprend ce qui fonctionne (et ce qui ne fonctionne pas) dans d'autres cultures. Et celui qui comprend les exigences techniques impliqués.
Ce partenaire devrait également avoir de l'expérience avec l'un des formats de fichiers que vous pourriez fournir et savoir comment protéger les éléments sources non traduisibles. Pourquoi? Vous voulez vous assurer que lorsque les dossiers reviennent à vous il n'y a pas de problèmes.
Enfin, il y a la tâche de tester pour s'assurer que tout fonctionne correctement, et que vous profitez d'un lancement sans faille.
Simplifiez vos défis de traduction de logiciels
Chez White Globe, nous avons la langue et l'expertise technique pour fournir des services de localisation de logiciels. Nos connaissances et nos processus optimisés vous aident à économiser du temps, de l'argent et à vous retravailler.
En adaptant votre contenu pour une langue et une culture cibles, nous creusons plus profondément pour comprendre les scénarios de l'utilisateur final, en regardant non seulement le contenu, mais le contexte ainsi à travers tous les éléments: