page loader

E COMMERCE WHITEGLOBE

Dans le monde en évolution rapide du e-commerce, les sociétés essaient autant que possible de communiquer avec leurs clients pour se démarquer et augmenter la rétention. Les progrès dans les données permettent aux sociétés de suivre les achats antérieurs, les habitudes de navigation et même les loisirs personnels pour essayer de fournir au client l'expérience d'achat la plus personnalisée possible.

En e-commerce, les processus de traduction et de localisation passent de centre de coûts à une stratégie de retour sur investissement en reproduisant le même sentiment que le client recevrait dans un magasin traditionnel. Si un acheteur a le sentiment que l'expérience d'achat en ligne est comparable à son expérience quotidienne dans son pays d'origine, il sera plus à l'aise et aura plus de chances de faire un achat.

White Globe a aidé une société de commerce électronique de premier plan à localiser son site en douze langues. Un site de mode de premier plan souhaitait localiser son site, notamment des descriptions de produits, des noms et des détails sur les variantes, ainsi que des noms et descriptions d’images, des bases terminologiques et des guides de style. White Globe a créé un flux de travail homogène et tous les contenus ont été localisés dans les langues régionales indiennes telles que l'hindi, le marathi, le kannada, l'oriya, le malayalam, le télougou et le tamoul.

Dans un projet très récent, White Globe a été mandaté pour créer un contenu d'animation vidéo afin de motiver le personnel à grande échelle de la chaîne d'approvisionnement situé dans tout le pays et parlant 23 langues. White Globe a mené à bien le projet dans 23 langues bien avant les fêtes de fin d’année pour aider le client à obtenir son plein impact.

Nous sommes des leaders dans l'industrie de la langue À LA RECHERCHE DES SERVICES WHITE GLOBE?

CONNECTEZ-VOUS AVEC NOUS