page loader

통역 Service

WHITEGLOBE 우리가 제공하는 것

White Globe는 전화기, 원격 비디오, 현장 분석을 포함한 모든 유형의 해석을 제공한다.

연속 통역에서 통역사는 원어민 화자가 말을 마친 후에 말한다. 이것은 연설을 세분화한다. 동시통역에는 장비의 사용이 필요하다; 통역자는 헤드셋을 착용하고 부스에 앉아, 소스 언어 스피커의 메시지를 실시간으로 전달하기 위해 마이크에 대고 말한다. 참가자들은 청중들 속에서 헤드폰을 끼고 통역을 듣는다. 연속적이든 동시적이든, 화이트 글로브의 온사이트 해석 서비스는 효과적인 다국어 의사소통과 더 나은 경험을 가능하게 하기 위해 언어 격차를 해소한다. 고도로 전문적이고 숙련 된 통역사, 완벽한 이벤트 관리, 컨퍼런스 센터 및 회의실에서 현장에서 전문 통역 서비스를 제공한다.

WHITEGLOBE 연속 통역

화이트 글로브는 200개 이상의 언어로 연속적인 통역 서비스를 제공한다. 일반적으로 일대일 또는 소규모 그룹 환경에서 사용되는 우리의 연속 통역사들은 전문성의 엄격한 기준을 유지하고 두 언어(그리고 때로는 그 이상의) 언어 간의 상호작용을 용이하게 하기 위해 탁월한 언어 및 대인관계 기술을 보유하고 있다.

WHITEGLOBE 동시 통역

일반적으로 2개 이상의 언어가 필요한 대규모 회의나 회의 및/또는 환경에 사용되는 동시 통역은 연속 해석보다 훨씬 복잡하고 격렬한 과정이다. 통역사들은 고립된 부스에 앉아 헤드셋을 통해 스피커의 말을 듣고 마이크에 대고 말을 하는데, 이는 관객들이 착용하는 헤드셋에 무선으로 전달된다. 때때로 유엔식 해석이라고 불리는 이 서비스는 훈련된 통역사와 전문 장비가 필요한데, 이 모든 것은 화이트 글로브가 제공할 수 있다.

WHITEGLOBE 회의 서비스

화이트 글로브의 회의 서비스 그룹은 다음과 같은 글로벌 미팅을 성공적으로 수행하는 데 필요한 모든 것을 제공한다.

  • 현장 통역 서비스(동시, 연속, 속삭임, 연석)
  • 직접 및 비디오 회의를 통한 수화(SL) 해석
  • 청각 장애가 있는 청중을 위한 보조적 청력
  • 회의 및 회의 자료에 대한 문서 번역
  • 현장 코디네이터 및 회의 기획자
  • 등록 웹사이트 현지화
  • 오디오 및 비디오 전사
  • 통역 장비 렌탈

각 미팅은 이벤트를 관리하고 이벤트 계획 팀의 확장 역할을 하는 White Globe 내의 전문 프로젝트 매니저에게 할당된다. 우리의 최우선 과제는 미팅이 원활하게 실행되고 목표를 달성하도록 보장하는 것이다.

WHITEGLOBE 전화상 통역

내부 2개 언어를 사용하는 직원을 위한 백업 또는 직원의 기본 언어가 아닌 이해 관계자와 커뮤니케이션할 수 있는 방법이 필요하십니까? WG 인터프리터(Over-the-Phone Analytics, OPI) 서비스에서는 효과적인 다국어 통신을 가능하게 하기 위해 언어 격차를 해소한다. 또한 고객 서비스 대표 시간을 줄이면서 보다 빠르고 효율적으로 상호작용을 수행함으로써 OPI 고객 경험을 개선하여 더 낮은 비용으로 더 나은 고객 경험(CX)을 실현한다. White Globe는 200개 이상의 언어로 된 OPI(Over-Thone Analytics) 서비스를 제공하므로, 몇 초 안에 어떤 언어 장벽도 극복할 수 있다.

WG 통역사로부터의 고객 혜택

  • 200개 이상의 언어와 방언에 대한 지원
  • 당신의 조직과 특별한 필요를 이해하는 헌신적인 프로젝트 매니저들
  • 정기적인 대시보드 및 보고

WHITEGLOBE 화상 원격 통역

웹 액세스 비디오 솔루션으로 화이트 글로브의 비디오 원격 해석(VRI) 솔루션을 통해 고객 대표, 자격 있는 언어 통역자 및 비영어권 고객/주체자 간의 음성, 음성/비디오 회의 및 그룹 협업 세션이 가능하다.

화이트 글로브는 수화뿐만 아니라 주요 언어에 걸쳐 주문형 비디오 원격 해석(VRI)을 제공한다. 화이트 글로브의 VRI 솔루션은 완전히 장치에 의존하지 않으며, 데스크톱과 노트북 컴퓨터, 태블릿 장치 및 스마트폰을 포함하여 인터넷 연결이 있는 모든 장치에서 사실상 연결이 가능하다.

VRI 서비스는 인터넷이 가능한 PC, Mac, 스마트폰 또는 태블릿에서 액세스할 수 있는 클라우드 기반 비디오 통화 플랫폼을 통해 유자격 및 숙련된 통역사에 사용자를 연결한다. 화이트 글로브의 VRI는 통역사 없이 얼굴을 마주볼 수 있게 해준다. 그 해결책은 말과 외모에 전문가처럼 보일 전문 통역사의 네트워크로 구성되어 있다.

WHITEGLOBE 다국어 채팅/고객 지원

연구에 따르면 소비자들은 체크아웃과 고객 서비스 및 채팅 지원을 포함한 포괄적인 콘텐츠를 선호하는 사이트에서 구매할 가능성이 더 높은 것으로 나타났다. 화이트 글로브는 실시간 채팅 번역 솔루션뿐만 아니라 다국어 고객 서비스 에이전트의 직원 또는 계약 기능도 제공한다. 게다가, 화이트 글로브는 전용 원격을 해석하는 200개가 넘는 언어에over-the-phone을 통역 서비스 특징 수직을 가지고 있다.

WHITEGLOBE 콜센터/언어 전문가가 있는 BPO-에이전트

화이트 글로브의 콜 센터 / BPO 상담원 프로그램을 통해 조직은 추가 직원을 고용하지 않고도 이중 언어 콜센터 상담원에 대한 임시 또는 지속적인 요구를 채울 수 있다. 이 언어 전문가들과 콜 센터 직원은 다음을 할 수 있다:

  • 1단계 전화 지원 역할
  • 고객 지원, Q & A, 주문 접수, 프로모션 캠페인 및 기타 활동 지원
  • 원하는 언어로 전화 응답 및 / 또는 시작
  • CRM 또는 데이터베이스 응용 프로그램으로 직접 작업
  • 장애 조치 리소스로 사용

우리는 언어 산업의 리더입니다 통역 서비스가 필요하십니까?

우리와 접촉